シューベルト: ドイツ語 スターバト・マーテル Deutsches Stabat Mater ヘ短調 D.383

指揮: ミシェル・コルボ Michel Corboz
ローザンヌ室内管弦楽団 Orchestre de Chambre de Lausanne
ローザンヌ声楽アンサンブル Ensemble Vocal de Lausanne

Stabat Mater in F minor, D 383, is a musical setting of the Stabat Mater sequence, composed by Franz Schubert in 1816. It is scored for soprano, tenor and bass soloists, SATB choir, 2 oboes, 3 trombones, violin I and II, viola, and basso continuo (cello and double bass).
Rather than setting the Latin sequence of the Stabat Mater, Schubert used a German paraphrase by F. G. Klopstock, Jesus Christus schwebt am Kreuze. The work is sometimes referred to as the Deutsches Stabat Mater, and was written for the composer's brother Ferdinand.
Schubert had written a shorter setting of the Latin Stabat Mater in 1815, Stabat Mater in G minor, D 175, a single-movement piece of approximately five minutes' duration, using only four verses of the twenty stanzas of the sequence.
1. Jesus Christus schwebt am Kreuze (Chorus)
2. Aria: Bei des Mittlers Kreuze standen bang (Soprano)
3. Liebend neiget er sein Antlitz (Chorus)
4. Duet: Engel freuten sich der Wonne (Soprano, Tenor)
5. Wer wird Zahren sanften Mitleids (Chorus)
6. Aria: Ach was hatten wir empfunden (Tenor)
7. Erben sollen sie am Throne (Chrous)
8. Aria: Sohn des Vaters, aber leiden mussen deine Bruder (Bass)
9. O du herrlicher Vollender (Chrous)
10. Trio: Erdenfreuden und ihr Elend (Soprano, Tenor, Bass)
11. Trio and Chrous: Dass dereinst wir, wenn im Tode (Soprano, Tenor, Bass, Chorus)
12. Amen (Chorus)

inserted by FC2 system