バッハ:マタイ受難曲 BWV244 第2部 第54曲-第56曲

指揮:カール・リヒター Karl Richter ミュンヘン バッハ管弦楽団・合唱団

第30-34曲第35-38曲第39-41曲第42-46曲第47-50曲第51-53曲
|第54-56曲|第57-58曲第59-62曲第63-64曲第65-66曲第67-68曲

<Jesus am Kreuz> Nr.55 Rezitativ EVANGELIST: Und da sie ihn verspottet hatten, zogen sie ihm den Mantel aus und zogen ihm seine Kleider an und führeten ihn hin, daß sie ihn kreuzigten. Und indem sie hinausgingen, funden sie einen Menschen von Kyrene mit Namen Simon; den zwungen sie, daß er ihm sein Kreuz trug. <十字架につけられる> 第 55 曲 レチタティーヴォ 福音史家: このようにイエスを侮辱したあげく、外套を脱がせて 元の服を着せ、十字架につけるために引いて行った。 兵士たちは出て行くと、シモンという名前のキレネ人 に出会ったので、イエスの十字架を無理に担がせた。
Nr.56 Rezitativ - Bass Ja freilich will in uns das Fleisch und Blut zum Kreuz gezwungen sein; je mehr es unsrer Seele gut, je herber geht es ein. 第 56 曲 レチタティーヴォ(バス) 私たちの肉と血こそ 十字架につけなければならない。 私たちの魂に益となるものほど、 味はもっと苦くなるのだから。
inserted by FC2 system